Вчора разом із Секретарем нашої Церкви, братом Ігорем Рудзіком, я взяв участь у черговому засіданні Правління Українського Біблійного Товариства, що відбувалося в Українському Домі Біблії в Києві. Головував на засіданні Президент УБТ, пастор Г. І. Комендант. Було приємно почути, що за минулий рік було поширено майже 400 000 примірників Писання, ще приблизно така сама кількість примірників Слова перебуває на складах УБТ і готова до поширення нашим краєм.
Під час засідання членами Правління було висловлено критику на новий переклад Старого Заповіту, виконаний о. Рафаїлом Турконяком із Септуаґінти, який викривлює текст Писання. Зокрема мова велася про спотворений переклад Буття 3:15, або ж як ще ми його називаємо Протоєвангелія - першої обітниці про Месію та про Його перемогу над владою диявола.
В засіданні взяв участь також особливий гість з Ізраїлю, доктор Шломо Гіцак, який в минулому служив лютеранським пастирем, а тепер служить Президентом Єрусалимського Центру Біблійних Студій і Досліджень. Принагідно зазначу, що в наших парафіях можна отримати примірники нового перекладу Нового Заповіту.
A sadness. . .
6 годин тому
Немає коментарів:
Дописати коментар